Foto de Alejandro Colucci
EL TAPIZ
Hace ya muchas
alfombras, un Viejo Persa se despertó una mañana y decidió crear el tapiz más
poderoso del mundo. Era un artesano consumado al tiempo que un enjundioso
investigador de conocimientos ancestrales, una combinación más que propicia
para el bien de esta historia.
Pasó
innumerables días inclinado sobre el telar mientras que ocupó sus noches en el
estudio de los rollos antiguos y los pergaminos esotéricos. Trabajó con ahínco
para crear La Maravilla, pensando que
el concilio de sus dos pasiones alumbraría un objeto único, tan bonito como el
tejido de sus manos, tan docto como la trama de su sapiencia. No era una
alfombra para ser admirada desde lejos sino para ser pisada. Larga como una
galera, pero sólo de siete pies de ancho, se asemejaba a un extenso camino
habitado por estampados de exquisita hechura que, sin embargo, escondían los
secretos de una Sabiduría Antigua. Siete años le llevó terminar su trabajo.
Cuando el
Viejo murió, rico y celebrado en los obituarios, la alfombra quedó olvidada en
su cámara mortuoria, sepultada en lo profundo de los cimientos de la ciudad
persa donde había vivido. Muchos años después, ladrones callejeros irrumpieron
en la tumba subterránea, robaron La
Maravilla y se la vendieron a un funcionario de la Compañía de las Indias
Orientales que, preciso es decir, tenía vínculos con el negocio de la hotelería
en Londres. Con sumo cuidado, la alfombra se instaló en la planta superior del
Clairmont, un hotel muy de moda. Se instruyó al personal para que accediera a
las habitaciones por los pasillos laterales, de tal suerte que el corredor
principal, dónde yacía el maravilloso tapiz, permaneciera sin mancha alguna
hasta la inauguración.
No obstante,
en todos los años en que el Clairmont ha estado abierto, nadie ha ocupado las
lujosas suites de la última planta. Y no porque no hayan reservado sus
habitaciones pero, tan pronto como llegan los huéspedes y ven el corredor,
cambian de opinión y solicitan alojarse en los pisos inferiores. Es como si los
intrincados diseños y los colores brillantes proyectaran sombras en la mente de
todos y, por eso, el piso superior del Clairmont está casi siempre vacío. Los
encargados de mantener su integridad textil y proceder a la limpieza y cuidado
de la alfombra, usan protectores sobre los zapatos, los mismos que emplean los
médicos en las cirugías, de modo que la alfombra es una virgen que aguarda.
Nunca caminada por nadie, nunca tocada por la piel humana, sólo conoce la
sensación del plástico y el caucho.
Algunos
huéspedes de la planta de abajo han reportado ruidos extraños procedentes del
techo. Por más cuidadosas que han sido las inspecciones, no se ha podido
extraer ninguna conclusión definitiva, pero rumores esparcidos por empleados
despedidos han revelado que se escucha como si alguien profiriese hechizos en
un ininteligible persa.
El Clairmont
se ha convertido en un santuario para los viajeros que buscan lugares extraños.
La gerencia, mostrando un gran sentido de la oportunidad empresarial, ha
organizado tours temáticos que permiten tomar fotografías durante los treinta
segundos que las puertas del elevador permanecen abiertas. Hay que decir que la
alfombra luce tan limpia como el día en que el Antiguo Persa enlazó el último
nudo.
En cuanto al
nivel de poder acumulado en los bucles de diseño geométrico o las maravillas
que podrían elevar a la humanidad, nadie sospecha que... si tan sólo un paso de
carne fuera dado sobre la alfombra.
© Cristina
Jurado, “The carpet”, original en inglés.
© Pablo
Martínez Burkett, traducción al español
Cristina Jurado (Madrid, 1972) es
Licenciada en Publicidad y Relaciones Públicas por la Universidad de Sevilla,
cuenta con un Master en Retórica de Northwestern University (USA) y vive en
Dubai (Emiratos Árabes Unidos). En 2012 publicó su primera novela, Del Naranja al Azul (Novum Publishing), que se
reeditará en 2016 con Palabaristas, a la que siguieron relatos en diversas
antologías y fanzines del género: el relato “Un dragón en mi bandera” ha
parecido en la antología “Historias del dragón” (Kelonia); el cuento “El
pastor” se incluye en Retrofuturismos.
Antología Steampunk (Nevsky), y traducido al inglés como “The
shepherd” en la antología The Best of Spanish Steampunk de la
misma editorial; el relato “Antonio Benjumea” está contenido en Crónica de Tinieblas (Sportula), editado
por Eduardo Vaquerizo, y fue nominado al mejor relato en los premios Ignotus
2015; el relato “Out of Context” puede
leerse en la antología Los Irregulares de
la editorial Cazador de Ratas. Su blog Más ficción que ciencia
trata sobre las novedades literarias y cinematográficas del género. Su cuento
“Haitzlurra” forma parte de la antología Retrofuturo
de la editorial Cazador de Ratas que será publicada en verano de 2016 y su relato
Vanth, ilustrado por Ana Galvañ, será
el primero en aparecer en 2016 en el sello Pulperías, organizado por
Sisterhood Madrid. Es editora de Alucinadas (Palabaristas), la primera
antología de relatos de ciencia ficción escritos por mujeres en español que,
traducida al inglés, se presentará en otoño de 2016 bajo el título Spanish Women of Wonder. Es editora en
jefe de la revista SuperSonic, dedicada
a publicar ficción y no ficción sobre literatura de género, y está preparando
la antología White Star (Palabaristas),
basada en el universo de David Bowie para finales de 2016.
Alejandro
Colucci (Montevideo, 1966) es un
ilustrador y portadista uruguayo. En 1990 da inicio a su carrera profesional
trabajando como ilustrador y diseñador gráfico en varias agencias de
publicidad, y colaborando como ilustrador en medios gráficos culturales de su
ciudad natal. Desde 2002 vive con su esposa e hijos en Europa y es ilustrador
freelance. Su trabajo ha sido publicado por importantes grupos editoriales de
Europa y USA. Sus obras más destacadas se encuentran en las portadas de las
novelas de Anne Rice, la saga criminal de El Padrino de Mario Puzo, Michael Moore, César Vidal, Katherine Neville, Tom Wolfe, James Ellroy, C.S. Lewis, etc. También ha
ilustrado cartas coleccionables y libros del juego de rol Vampiro: la mascarada, destacando su aspecto gótico y un interesante
manejo de luces y sombras. Sus portadas e ilustraciones se encuentran en el
mercado editorial de España, y en libros de Estados Unidos, Francia, Italia, Alemania, México, Portugal, Argentina y Polonia.
Muchas gracias por visitar EL ECLIPSE DE GYLLENE DRAKEN. Si te parece, puedes dejar un comentario. Conocer tu opinión es muy importante para los que hacemos el blog. Si te ha gustado o crees que a alguien más le pudiera gustar, te pedimos por favor que lo compartas en las redes sociales. Gracias otra vez. Y esperamos que vuelvas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario